Приложение к таблице предложений по лоту № 1

July 11, 2018 | Author: Anonymous | Category: Бизнес, Менеджмент, Торговое право
Share Embed


Short Description

Download Приложение к таблице предложений по лоту № 1...

Description

Извещение о размещении муниципального заказа путем запроса котировок на поставку изолирующих дыхательных аппаратов на сжатом воздухе. Муниципальное учреждение г. Новосибирска «Единый заказчик по обеспечению мероприятий по гражданской обороне, чрезвычайным ситуациям и обеспечению пожарной безопасности» (электронный адрес официального сайта: www.zakaz.novo-sibirsk.ru), расположенное по адресу: 630110, г. Новосибирск, ул. Б. Хмельницкого, 50, извещает о проведении запроса котировок на поставку изолирующих дыхательных аппаратов на сжатом воздухе. Источник финансирования: бюджет города Новосибирска на 2010 год. Требуемые товары: изолирующие дыхательные аппараты на сжатом воздухе. № п/п

1

Наименование товара

Изолирующи й дыхательный аппарат

Характеристики товара

- подключение спасательных устройств - время защитного действия не менее 60 минут при легочной вентиляции 30 дм3 / мин и температуре окружающей среды от 400 С до +600 С ; - диапазон рабочих температур окружающей среды от - 400 С до +600 С ; - вес снаряженного аппарата не более 12,8 кг; - размеры аппарата (без баллона со свернутыми для хранения ремнями) ширина не более 320 мм, длина не более 620 мм, высота не более 150 мм; - номинальное рабочее давление воздуха в баллоне, при котором аппарат работоспособен МПа (бар) 1,0 – 29,4 (10-300); - редуцированное давление на выходе из редуктора, МПа (бар)0,65 – 1,0 (6,5 – 10,0); -давление открытия предохранительного клапана редуктора, МПа (бар) 1,3 – 2,0 (13 – 20); - давление срабатывания звукового сигнального устройства, МПа (бар) 5,0 – 6,0 (50 – 60); - избыточное давление в подмасочном пространстве при нулевом расходе воздуха, Па (мбар)180 - 390 (1,8 – 3,9); - фактическое сопротивление дыханию на выдохе, без учета статического в течение всего времени защитного действия при легочной вентиляции 30 л/мин, Па не более 350 (450*), * при температуре окружающей среды ( - 40 + 2 ); - дыхательный аппарат должен быть оснащен двухшланговой воздуховодной системой; - шланг высокого давления (шланг манометра) и шланг среднего давления (шланг легочного автомата) должны быть разделены и расположены на правом и левом плечевых ремнях; - шланг среднего давления (легочного автомата) должен быть оснащен одинарным евроразъемом для отсоединения легочного автомата, расположенным по оси шланга; - шланги подсоединяются к редуктору посредством крепежных скоб с защитными крышками; - несущая эргономичная конструкция из ударопрочного, углеволоконного композитного материала, с системой термостойких ремней с быстроразъемной центральной застежкой поясного ремня. Регулируемые плечевые ремни должны быть оснащены широкими амортизирующими накладками из материала Nomex.. Толщина используемых ремней не менее 47мм. Шлевки для крепления шлангов дыхательного аппарата выполнены из материала Nomex c металлическими кнопками. На нижней части ложемента (спинки) должен быть расположен резиновый амортизатор; - легочный автомат в обрезиненном корпусе с фронтальным штекерным, поворачивающимся на 1800 соединением с лицевой

Кол-во шт.

6

маской (без дополнительных переходников) и без переключения на дыхание атмосферным воздухом, должен обеспечивать избыточное давление в подмасочном пространстве по первому вдоху. Изготовлен из легкого термостойкого, ударопрочного пластика. Конструкция и крепление легочного автомата должны обеспечивать максимально широкий обзор пользователю. Для обслуживания легочного автомата защитный резиновый кожух должен сниматься без применения специальных инструментов, вручную. Отсоединение легочного автомата должно производится нажатием кнопки на панорамной маске. Легочный автомат должен быть укомплектован сбалансированным поршнем. Легочный автомат должен быть оснащен евроразъемом на шланге среднего давления, что позволяет проводить его обслуживание без отсоединения шланга среднего давления от редуктора. Обязательная комплектация штуцера соединения легочного автомата с маской защитным пластиковым колпачком. Управление функциями легочного автомата, отсоединение и присоединение к маске должно производиться одной рукой, одинаково удобно как левой так и правой. Легочный автомат должен разбираться без применения специальных инструментов; - редуктор не требует обслуживания при интенсивном режиме работы в течение 7-ми лет: -300 бар, вторичное давление редуктора от 6 до 9 бар, производительность не более 1000 л/мин. Срабатывание предохранительного клапана редуктора при давлении выше 13-20 бар., давление срабатывания звукового сигнального устройства -50-60 бар. Редуктор должен быть опломбирован и разборка должна производится с применением специальных инструментов; - полнолицевая, панорамная маска со штатным штекерным соединением для подсоединения легочного автомата (без переходников) с широким иллюминатором из поликарбоната в пластмассовой оправе и углом обзора не мене 270 градусов. Должна иметь двойную линию обтюрации и универсальный единый размер на все типы лица. Пять регулировочных ремней под размер головы оснащены широкими защитными накладками замков. Сопротивление дыханию при вдохе не более 5 мбар. Пластиковая переговорная мембрана установлена во внутренней полумаске. Клапан вдоха вмонтирован в единый блок (клапанную коробку) с клапаном выдоха и переговорным устройством, без каких либо выступающих деталей. Крышка клапанной коробки для текущего обслуживания или замены клапана выдоха должна сниматься вручную без применения какого-либо инструмента. Конструкция должна обеспечивать эксплуатацию в режиме избыточного давления в подмасочном пространстве. Корпус маски должен быть выполнен из резины EPDM (ЭтиленПропилен-Диен-Мономер). Вес не более 0,55 кг. Кнопка отсоединения легочного автомата от маски находится на маске. Ремень крепления маски на шее для удобства ношения. - не комбинированный с сигнальным устройством и дополнительными разъемами герметичный выносной манометр в металлическом корпусе, должен иметь люминесцентную шкалу, защиту от механических повреждений. Манометр и сигнальное устройство должны находиться в едином обрезиненном корпусе, сигнальное устройство должно быть расположено внутри шланга высокого давления (без выступающих деталей), манометр сигнального устройства должен быть съемным (со шланга высокого давления) для проведения обязательной ежегодной поверки; - аппарат должен иметь возможность подключения спасательного устройства через адаптер, непосредственно от редуктора, в поясничной зоне пользователя, с возможностью при

необходимости, переустановки вместе с адаптером на другой аппарат. Адаптер не должен быть врезан в шланг среднего давления; Спасательное устройство: - легочный автомат в обрезиненном корпусе с фронтальным штекерным, поворачивающимся на 1800 соединением с лицевой маской (без дополнительных переходников) и без переключения на дыхание атмосферным воздухом, должен обеспечивать избыточное давление в подмасочном пространстве по первому вдоху. Изготовлен из легкого термостойкого, ударопрочного пластика. Конструкция и крепление легочного автомата должны обеспечивать максимально широкий обзор пользователю. Для обслуживания легочного автомата защитный резиновый кожух должен сниматься без применения специальных инструментов, вручную. Отсоединение легочного автомата должно производится нажатием кнопки на панорамной маске. Легочный автомат должен быть укомплектован сбалансированным поршнем. Легочный автомат должен быть оснащен евроразъемом на шланге среднего давления, что позволяет проводить его обслуживание без отсоединения шланга среднего давления от редуктора. Обязательная комплектация штуцера соединения легочного автомата с маской защитным пластиковым колпачком. Управление функциями легочного автомата, отсоединение и присоединение к маске должно производиться одной рукой, одинаково удобно как левой так и правой. Легочный автомат должен разбираться без применения специальных инструментов; - редуктор не требует обслуживания при интенсивном режиме работы в течение 7-ми лет: -300 бар, вторичное давление редуктора от 6 до 9 бар, производительность не более 1000 л/мин. Срабатывание предохранительного клапана редуктора при давлении выше 13-20 бар., давление срабатывания звукового сигнального устройства -50-60 бар. Редуктор должен быть опломбирован и разборка должна производится с применением специальных инструментов; - полнолицевая, панорамная маска со штатным штекерным соединением для подсоединения легочного автомата (без переходников) с широким иллюминатором из поликарбоната в пластмассовой оправе и углом обзора не мене 270 градусов. Должна иметь двойную линию обтюрации и универсальный единый размер на все типы лица. Пять регулировочных ремней под размер головы оснащены широкими защитными накладками замков. Сопротивление дыханию при вдохе не более 5 мбар. Пластиковая переговорная мембрана установлена во внутренней полумаске. Клапан вдоха вмонтирован в единый блок (клапанную коробку) с клапаном выдоха и переговорным устройством, без каких либо выступающих деталей. Крышка клапанной коробки для текущего обслуживания или замены клапана выдоха должна сниматься вручную без применения какого-либо инструмента. Конструкция должна обеспечивать эксплуатацию в режиме избыточного давления в подмасочном пространстве. Корпус маски должен быть выполнен из резины EPDM (ЭтиленПропилен-Диен-Мономер). Вес не более 0,55 кг. Кнопка отсоединения легочного автомата от маски находится на маске. - аппарат должен быть оснащен противовибрационным фиксатором маховика редуктора, что обеспечит дополнительную надежность от раскручивания соединения редуктора с баллоном. - воздушный металлокомпозитный баллон, должен быть изготовлен на основе алюминиевого лейнера и иметь армирующий слой из намотанного углеволокна, с запорным вентилем производителя дыхательных аппаратов. Баллон должен быть обязательно сертифицирован в составе используемого

дыхательного аппарата – ёмкость баллона не менее 9,0 л., рабочее давление не менее 300 бар., вес не более 5,2 кг. Срок службы не мене 15-ти лет.; - вентиль установленного на спинку дыхательного аппарата баллона не должен выступать за габариты дыхательного аппарата - аппарат и его составные части подлежащие сертификации (Сертификат соответствия , Сертификат пожарной безопасности, Санитарно-Эпидемиологическое заключение.)

Место доставки товара: г. Новосибирск, ул. Б. Хмельницкого, 50 Срок и условия поставки товара: в течение 10 (десяти) календарных дней, с момента заключения контракта. Гарантия - 12 месяцев, бесплатно. Эксплуатационные документы на русском языке. Максимальная цена муниципального контракта: 500 000,00 рублей. Срок и условия оплаты: 100% - по факту поставки товара с момента подписания сторонами товарных накладных, по счетам-фактурам и актам приёма - передачи товара до конца финансового года, до 31.12.2010 года. Цена предлагаемых товаров в котировочной заявке должна быть указана с учетом расходов на доставку, страхование, уплату таможенных пошлин, налогов, сборов и других обязательных платежей. Муниципальный контракт заключается с победителем запроса котировок после предоставления образцов продукции, сертификатов соответствия требованиям ГОСТов, сертификата пожарной безопасности, санитарно-эпидемиологического заключения, ТУ, заверенные печатью организации. Каждый претендент может подать только одну котировочную заявку. Котировочная заявка должна быть оформлена по установленной форме (приложение №1). Заявка, поданная от участника размещения заказа, сведения о котором содержатся в реестре недобросовестных поставщиков, не допускается к рассмотрению и оценке котировочных заявок. Место подачи котировочных заявок, срок их подачи, дата и время окончания срока подачи котировочных заявок: 630110, г. Новосибирск, ул. Б. Хмельницкого, 50 с 08 часов 30 мин. 16 апреля 2010 года до 17 час. 30 мин. 26 апреля 2010 года. Заявки подаются на бумажном носителе. Дата рассмотрения и оценки котировочных заявок: 09 час. 00 мин. 27 апреля 2010 года по адресу: ул. Б.Хмельницкого, 50, МУ «ЕЗОМГО». Срок передачи победителю в проведении запроса котировок муниципального контракта: в течение двух рабочих дней со дня подписания протокола рассмотрения и оценки котировочных заявок. Ответственные лица, уполномоченные на прием котировочных заявок: Александрова Ольга Владиславовна, тел. (383) 204-28-55. Email: [email protected] Срок заключения муниципального контракта: не ранее 7 дней со дня размещения на официальном сайте протокола рассмотрения и оценки котировочных заявок и не позднее 20 дней со дня подписания указанного протокола. Приложение: форма котировочной заявки, проект муниципального контракта.

Директор МУ «ЕЗОМГО»

Ю.В. Лузянин

Приложение 1 Котировочная заявка на участие в размещении муниципального заказа на поставку изолирующих дыхательных аппаратов на сжатом воздухе. 1.

2.

Наименование юридического лица, (ФИО для ИП) участника размещения заказа Основные реквизиты участника размещения заказа

3.

Адрес участника размещения заказа

4.

Руководитель

Полное наименование Краткое наименование 2.1. Форма собственности 2.2. Организационноправовая форма, ОГРН. 2.3. ИНН/КПП 2.4. Банковские реквизиты 3.1. Место нахождения (место регистрации) 3.2. Почтовый адрес 3.3. Адрес эл. почты 4.1. Ф. И. О. 4.2. Должность 4.3. Телефон 4.4. Факс

5.

Характеристика товара

6.

Предлагаемая цена муниципального контракта, рублей с учетом расходов на доставку, страхование, уплату таможенных пошлин, налогов, сборов и других обязательных платежей. Согласие участника размещения заказа исполнить условия контракта, указанные в извещении (да, нет)

7.

Руководитель предприятия МП

смотри ниже

___________________________ (подпись)

«____»________ 2010 года

Требуемые товары: № п.п.

1

Наименование товара

Характеристики товара

Изолирующий - подключение спасательных устройств дыхательный - время защитного действия не менее 60 минут при легочной вентиляции 30 дм3 / мин и температуре окружающей среды от - 400 С до +600 С ; аппарат 0 0

- диапазон рабочих температур окружающей среды от - 40 С до +60 С ; - вес снаряженного аппарата не более 12,8 кг; - размеры аппарата (без баллона со свернутыми для хранения ремнями) ширина не более 320 мм, длина не более 620 мм, высота не более 150 мм; - номинальное рабочее давление воздуха в баллоне, при котором аппарат работоспособен МПа (бар) 1,0 – 29,4 (10-300); - редуцированное давление на выходе из редуктора, МПа (бар)0,65 – 1,0 (6,5 – 10,0); -давление открытия предохранительного клапана редуктора, МПа (бар) 1,3 – 2,0 (13 – 20); - давление срабатывания звукового сигнального устройства, МПа (бар) 5,0 – 6,0 (50 – 60); - избыточное давление в подмасочном пространстве при нулевом расходе воздуха, Па (мбар)180 - 390 (1,8 – 3,9); - фактическое сопротивление дыханию на выдохе, без учета статического в течение всего времени защитного действия при легочной вентиляции 30 л/мин, Па не более 350 (450*), * при температуре окружающей среды ( - 40 + 2 ); - дыхательный аппарат должен быть оснащен двухшланговой воздуховодной системой; - шланг высокого давления (шланг манометра) и шланг среднего давления (шланг легочного автомата) должны быть разделены и расположены на правом и левом плечевых ремнях; - шланг среднего давления (легочного автомата) должен быть оснащен одинарным евроразъемом для отсоединения легочного автомата, расположенным по оси шланга; - шланги подсоединяются к редуктору посредством крепежных скоб с защитными крышками; - несущая эргономичная конструкция из ударопрочного, углеволоконного композитного материала, с системой термостойких ремней с быстроразъемной центральной застежкой поясного ремня. Регулируемые плечевые ремни должны быть оснащены широкими амортизирующими накладками из материала Nomex.. Толщина

Код ОКП

Ед. изм.

шт.

Кол-во

6

Цена за ед. руб.

Общая цена, руб.

используемых ремней не менее 47мм. Шлевки для крепления шлангов дыхательного аппарата выполнены из материала Nomex c металлическими кнопками. На нижней части ложемента (спинки) должен быть расположен резиновый амортизатор; - легочный автомат в обрезиненном корпусе с фронтальным штекерным, поворачивающимся на 1800 соединением с лицевой маской (без дополнительных переходников) и без переключения на дыхание атмосферным воздухом, должен обеспечивать избыточное давление в подмасочном пространстве по первому вдоху. Изготовлен из легкого термостойкого, ударопрочного пластика. Конструкция и крепление легочного автомата должны обеспечивать максимально широкий обзор пользователю. Для обслуживания легочного автомата защитный резиновый кожух должен сниматься без применения специальных инструментов, вручную. Отсоединение легочного автомата должно производится нажатием кнопки на панорамной маске. Легочный автомат должен быть укомплектован сбалансированным поршнем. Легочный автомат должен быть оснащен евроразъемом на шланге среднего давления, что позволяет проводить его обслуживание без отсоединения шланга среднего давления от редуктора. Обязательная комплектация штуцера соединения легочного автомата с маской защитным пластиковым колпачком. Управление функциями легочного автомата, отсоединение и присоединение к маске должно производиться одной рукой, одинаково удобно как левой так и правой. Легочный автомат должен разбираться без применения специальных инструментов; - редуктор не требует обслуживания при интенсивном режиме работы в течение 7-ми лет: -300 бар, вторичное давление редуктора от 6 до 9 бар, производительность не более 1000 л/мин. Срабатывание предохранительного клапана редуктора при давлении выше 13-20 бар., давление срабатывания звукового сигнального устройства -50-60 бар. Редуктор должен быть опломбирован и разборка должна производится с применением специальных инструментов; - полнолицевая, панорамная маска со штатным штекерным соединением для подсоединения легочного автомата (без переходников) с широким иллюминатором из поликарбоната в пластмассовой оправе и углом обзора не мене 270 градусов. Должна иметь двойную линию обтюрации и универсальный единый размер на все типы лица. Пять регулировочных ремней под размер головы оснащены широкими защитными накладками замков. Сопротивление дыханию при вдохе не более 5 мбар. Пластиковая переговорная мембрана установлена во внутренней полумаске. Клапан вдоха вмонтирован в единый блок (клапанную коробку) с клапаном выдоха и переговорным устройством, без каких либо выступающих деталей. Крышка клапанной коробки для текущего обслуживания или замены клапана выдоха должна сниматься вручную без

применения какого-либо инструмента. Конструкция должна обеспечивать эксплуатацию в режиме избыточного давления в подмасочном пространстве. Корпус маски должен быть выполнен из резины EPDM (Этилен-Пропилен-Диен-Мономер). Вес не более 0,55 кг. Кнопка отсоединения легочного автомата от маски находится на маске. Ремень крепления маски на шее для удобства ношения. - не комбинированный с сигнальным устройством и дополнительными разъемами герметичный выносной манометр в металлическом корпусе, должен иметь люминесцентную шкалу, защиту от механических повреждений. Манометр и сигнальное устройство должны находиться в едином обрезиненном корпусе, сигнальное устройство должно быть расположено внутри шланга высокого давления (без выступающих деталей), манометр сигнального устройства должен быть съемным (со шланга высокого давления) для проведения обязательной ежегодной поверки; - аппарат должен иметь возможность подключения спасательного устройства через адаптер, непосредственно от редуктора, в поясничной зоне пользователя, с возможностью при необходимости, переустановки вместе с адаптером на другой аппарат. Адаптер не должен быть врезан в шланг среднего давления; Спасательное устройство: - легочный автомат в обрезиненном корпусе с фронтальным штекерным, поворачивающимся на 1800 соединением с лицевой маской (без дополнительных переходников) и без переключения на дыхание атмосферным воздухом, должен обеспечивать избыточное давление в подмасочном пространстве по первому вдоху. Изготовлен из легкого термостойкого, ударопрочного пластика. Конструкция и крепление легочного автомата должны обеспечивать максимально широкий обзор пользователю. Для обслуживания легочного автомата защитный резиновый кожух должен сниматься без применения специальных инструментов, вручную. Отсоединение легочного автомата должно производится нажатием кнопки на панорамной маске. Легочный автомат должен быть укомплектован сбалансированным поршнем. Легочный автомат должен быть оснащен евроразъемом на шланге среднего давления, что позволяет проводить его обслуживание без отсоединения шланга среднего давления от редуктора. Обязательная комплектация штуцера соединения легочного автомата с маской защитным пластиковым колпачком. Управление функциями легочного автомата, отсоединение и присоединение к маске должно производиться одной рукой, одинаково удобно как левой так и правой. Легочный автомат должен разбираться без применения специальных инструментов; - редуктор не требует обслуживания при интенсивном режиме работы в течение 7-ми лет: -300 бар, вторичное давление редуктора от 6 до 9 бар, производительность не более

1000 л/мин. Срабатывание предохранительного клапана редуктора при давлении выше 13-20 бар., давление срабатывания звукового сигнального устройства -50-60 бар. Редуктор должен быть опломбирован и разборка должна производится с применением специальных инструментов; - полнолицевая, панорамная маска со штатным штекерным соединением для подсоединения легочного автомата (без переходников) с широким иллюминатором из поликарбоната в пластмассовой оправе и углом обзора не мене 270 градусов. Должна иметь двойную линию обтюрации и универсальный единый размер на все типы лица. Пять регулировочных ремней под размер головы оснащены широкими защитными накладками замков. Сопротивление дыханию при вдохе не более 5 мбар. Пластиковая переговорная мембрана установлена во внутренней полумаске. Клапан вдоха вмонтирован в единый блок (клапанную коробку) с клапаном выдоха и переговорным устройством, без каких либо выступающих деталей. Крышка клапанной коробки для текущего обслуживания или замены клапана выдоха должна сниматься вручную без применения какого-либо инструмента. Конструкция должна обеспечивать эксплуатацию в режиме избыточного давления в подмасочном пространстве. Корпус маски должен быть выполнен из резины EPDM (Этилен-Пропилен-Диен-Мономер). Вес не более 0,55 кг. Кнопка отсоединения легочного автомата от маски находится на маске. - аппарат должен быть оснащен противовибрационным фиксатором маховика редуктора, что обеспечит дополнительную надежность от раскручивания соединения редуктора с баллоном. - воздушный металлокомпозитный баллон, должен быть изготовлен на основе алюминиевого лейнера и иметь армирующий слой из намотанного углеволокна, с запорным вентилем производителя дыхательных аппаратов. Баллон должен быть обязательно сертифицирован в составе используемого дыхательного аппарата – ёмкость баллона не менее 9,0 л., рабочее давление не менее 300 бар., вес не более 5,2 кг. Срок службы не мене 15-ти лет.; - вентиль установленного на спинку дыхательного аппарата баллона не должен выступать за габариты дыхательного аппарата - аппарат и его составные части подлежащие сертификации (Сертификат соответствия , Сертификат пожарной безопасности, Санитарно-Эпидемиологическое заключение.)

Приложение 2 ПРОЕКТ МУНИЦИПАЛЬНОГО КОНТРАКТА от « ___ » ________ 2010 г.

г. Новосибирск

Муниципальный заказчик - муниципальное учреждение г. Новосибирска «Единый заказчик по обеспечению мероприятий по гражданской обороне, чрезвычайным ситуациям и обеспечению пожарной безопасности», в лице председателя комиссии по размещению муниципального заказа директора МУ «ЕЗОМГО» Лузянина Юрия Владимировича, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Заказчик», и ________________________ в лице директора _________________, действующего на основании ______________, именуемое в дальнейшем «Поставщик», согласно решению комиссии (протокол от № ___ от «____» ___2010 г.), в целях обеспечения муниципальных нужд заключили муниципальный контракт (далее по тексту – Контракт) на следующих условиях: 1. Предмет Контракта 1.1. Поставщик обязуется передать в собственность изолирующий дыхательный аппараты (далее - Товар) в установленный настоящим Контрактом срок в соответствии со Спецификацией (Приложение), являющейся неотъемлемой частью настоящего Контракта, а Заказчик обязуется принять Товар и уплатить за него установленную настоящим Контрактом цену. 2. Цена Контракта 2.1. Плательщиком по настоящему Контракту является Заказчик. 2.2. Общая сумма настоящего Контракта составляет ______________ рублей (сумма – прописью) в том числе НДС 18% -____________(если НДС не предусмотрен, то на основании какой статьи Налогового кодекса РФ поставщик освобожден от уплаты НДС) 2.3. В Спецификации указываются цены, объявленные в результате проведенного (запроса котировок, конкурса, аукциона) и утвержденные протоколом № ___ от «___» ______2010 г. Указанные цены действуют в течение времени действия Контракта. 2.4. Источником финансирования исполнения настоящего муниципального контракта является бюджет города Новосибирска на 2010 год. 2.5. Цена на товар должна включать: все налоги и пошлины, выплаченные или подлежащие выплате; страхование и прочие расходы, связанные с хранением, складированием, погрузкой, доставкой товара до конечного потребителя; стоимости прочих услуг (если таковые имеются). 3. Порядок расчетов 3.1. Все расчеты между Поставщиком и Заказчиком в рамках настоящего Контракта производятся в рублях в соответствии с ценами, представленными в Спецификации. 3.2. Расчеты за поставленный Товар производится перечислением безналичных денежных средств на расчетный счет Поставщика. 3.3. Перечисление денежных средств производится путем перечисления 100% стоимости Товара в сумме ____________ рублей (___________), в т.ч. НДС 18% ________ рублей (________________), по факту полной поставки Товара, после подписания Сторонами товарных накладных, по счетам - фактурам и актам приёма передачи товара до конца финансового года, до 31.12.2010 г. 3.4. Обязательства по оплате поставленного Товара считаются выполненными в день списания денежных средств со счета Заказчика.

3.5. Заказчик имеет право произвести полный или частичный отказ от оплаты за расходы, не предусмотренные в данном муниципальном Контракте. 4. Сроки и порядок поставки Товара 4.1. Поставщик обязуется поставить Заказчику указанный в Спецификации Товар в течение 10 (десяти) календарных дней, с момента заключения настоящего Контракта по адресу: Б. Хмельницкого, 50. 4.2. Отгрузка Товара осуществляется транспортом Поставщика. Разрешена досрочная отгрузка Товара в полном или частичном объеме. 4.3. Поставкой считается отгрузка Товара Поставщиком Заказчику по адресу местонахождения Заказчика. По факту отгрузки Товара Поставщиком Заказчику оформляется товарная накладная, подписываемая обеими Сторонами или их доверенными лицами. Подписание товарной накладной подразумевает принятие Заказчиком Товара по качеству и количеству, указанному в Спецификации к настоящему Контракту. 4.4. Право собственности на Товар переходит к Покупателю с момента передачи Товара и подписания Сторонами товарных накладных, без замечаний Заказчика. 5. Приемка Товара 5.1. Поставляемый Товар должен быть упакован и замаркирован в соответствии с действующими стандартами. Тара и упаковка должны гарантировать целостность и сохранность Товара при перевозке и хранении. 5.2. Стоимость залога за упаковочные материалы не взыскиваются и эти материалы возврату не подлежат. Стоимость упаковочных материалов включается для оплаты в расчетные документы. 5.3. При приемке Товара Заказчик проводит проверку Товара на предмет его соответствия Спецификации по количеству, комплектности и товарному виду, а так же на соответствие Товара требованиям ГОСТов, сертификатам соответствия, сертификатам пожарной безопасности, соответствие санитарно-эпидемиологическому заключению, ТУ, стандартов и подтверждается документами о качестве. Если в результате проведенной проверки будет обнаружено несоответствие поставленного Товара указанным документам, Заказчик незамедлительно информирует об этом Поставщика в письменном виде. Поставщик обязуется за свой счет заменить или допоставить такой Товар, в срок, не позднее 7 (семи) календарных дней с момента уведомления Заказчика. 6. Гарантийное обслуживание Товара 6.1. Поставщик должен обеспечить сроки гарантийного периода. Гарантия на Товар начинается с даты подписания Сторонами товарных накладных, без замечаний Заказчика (далее - Гарантийный срок). Гарантия распространяется на весь поставляемый Товар и должна соответствовать требованиям Заказчика, изложенным в извещении о запросе котировок. 6.2. Поставщик должен сообщить номера контактных телефонов, по которым Заказчик информирует Поставщика или его Представителя о дефектах в работе Товара. Контактные телефоны должны находиться в городе Новосибирске. Контактные телефоны должны функционировать по рабочим дням с 09-00 до 18-00 (местное время). 6.3. В течение Гарантийного срока, в случае возникновения неисправностей, поломок и других недостатков в работе поставляемого Товара, Поставщик или его Представитель должен прибыть в течение 8 часов с момента поступления заявки от Заказчика по адресу, указанному в заявке Заказчика, для устранения возникших неисправностей, поломок и других недостатков в работе Товара. В случае невозможности устранения недостатков на месте, Поставщик (его Представитель) должен за счет собственных средств осуществить доставку Товара до места производства необходимого ремонта, произвести необходимый ремонт и после его завершения доставить Товар Заказчику. Во время гарантийного ремонта Поставщик должен устранять все обнаруженные неисправности в течение 5-ти рабочих дней после получения извещения о

неисправности, 5 дней в неделю, исключая выходные и праздничные дни с 09-00 до 18-00 (местное время). 6.4. После произведенного ремонта или замены Товара в Гарантийный период, Товар должен работать в полном соответствии с заявленными в техническом описании характеристиками производителя. В случае устранения недостатков Товара, соответствии с законодательством РФ, гарантийный срок на него продлевается на период, в течение которого Товар не использовался. Указанный период исчисляется со дня обращения потребителя с требованием об устранении недостатков Товара до дня выдачи его по окончании ремонта. При выдаче Товара Поставщик (его Представитель) обязан предоставить в письменной форме потребителю информацию о дате обращения потребителя с требованием об устранении обнаруженных им недостатков Товара, о дате передачи Товара потребителем для устранения недостатков Товара, о дате устранения недостатков Товара с их описанием, об использованных запасных частях (деталях, материалах) и о дате выдачи Товара потребителю по окончании устранения недостатков. При замене Товара гарантийный срок исчисляется заново со дня передачи Товара потребителю. 7. Форс-мажорные условия 7.1. При наступлении обстоятельств невозможности полного или частичного исполнения любой из Сторон обязательств по настоящему Контракту, явившихся следствием непреодолимой силы, а именно: пожара, стихийных бедствий, или других, не зависящих от сторон обстоятельств, срок исполнения обязательств по Контракту отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства и их последствия. 7.2. Если эти обстоятельства и их последствия будут продолжаться более 12 (двенадцати) календарных недель, то каждая из Сторон вправе аннулировать данный Контракт, возместив другой Стороне все авансовые платежи на сумму неисполненной части Контракта. 7.3. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по Контракту, должна о наступлении и прекращении обстоятельств, препятствующих исполнению обязательств, в срок 1 (одного) календарного дня известить другую Сторону в письменном виде. 7.4. Доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить письменные документы, выдаваемые соответствующими государственными органами. 8. Ответственность сторон 8.1. В случае просрочки исполнения обязательства, предусмотренного настоящим Контрактом, виновная сторона уплачивает другой стороне неустойку, которая начисляется за каждый день просрочки исполнения обязательства, предусмотренного Контрактом, начиная со дня, следующего после дня истечения установленного Контрактом срока исполнения обязательства, и равняется одной трехсотой действующей на день уплаты неустойки ставки рефинансирования Центрального банка Российской Федерации. 8.2. Стороны освобождаются от уплаты неустойки, если докажут, что просрочка исполнения указанного обязательства произошла вследствие непреодолимой силы или по вине другой стороны. 8.3. Заказчик не несет ответственности за несвоевременную оплату Товара, составляющего предмет настоящего Контракта, вызванную не поступлением денежных средств из бюджета. 9. Порядок разрешения споров 9.1. Все споры, возникающие в процессе заключения и исполнения Контракта, решаются Сторонами в добровольном порядке. При не достижении соглашения Сторон спор подлежит разрешению в арбитражном суде Новосибирской области.

9.2. Условия настоящего Контракта могут быть изменены по взаимному согласию с обязательным составлением письменного документа, за исключением условий, которые не подлежат изменению в течение срока действия настоящего Контракта. 9.3. Ни одна из Сторон не вправе передавать свои права и обязанности, в том числе право требования долга, по настоящему Контракту третьей Стороне. 10. Прочие условия 10.1. Информация по данному Контракту является конфиденциальной. 10.2. Все изменения и дополнения к настоящему Контракту действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны обеими сторонами. 10.3. Место заключения настоящего Контракта - мэрия города Новосибирска. 10.4. Настоящий Контракт вступает в силу с момента подписания его обеими сторонами. 10.5. Настоящий Контракт составлен в 3-х экземплярах на русском языке: один из которых хранится у Заказчика; второй - у Поставщика; третий - для мэрии города Новосибирска. Все экземпляры имеют одинаковую юридическую силу. 10.6. После подписания настоящего Контракта все предыдущие переговоры и переписка по нему теряют силу. 10.7. Содержание условий, не указанных в настоящем Контракте, регулируется положениями действующего законодательства РФ. 10.8. Каждая из сторон обязана незамедлительно известить другую сторону об изменении своих координат и банковских реквизитов. 11. Срок действия Контракта 11.1. С момента подписания до исполнения Сторонами обязательств по Контракту, до «31» декабря 2010 года. 12. Адреса и реквизиты Сторон на момент заключения Контракта «Заказчик» Муниципальное учреждение г. Новосибирска «Единый заказчик по обеспечению мероприятий по гражданской обороне, чрезвычайным ситуациям и обеспечению пожарной безопасности» 5406 Налоговая служба Центрального района г.Новосибирска 630007 г.Новосибирск, ул. Колыванская, 4 ИНН 5406424440 КПП 540601001 ОГРН 108540600525 л/сч. 100.02.032.1 в управлении финансов и налоговой политики мэрии города Новосибирск

«Поставщик»

Директор _________________ Ю.В. Лузянин

Директор__________

«_____»___________ 2010г.

«_____»_______

Согласовано: Начальник управления делами мэрии города Новосибирска

______________В.О. Зарубин

Начальник управления финансов и налоговой политики мэрии города Новосибирска

______________Б.В. Буреев

Приложение № От ________2010 года К муниципальному контракту №

Спецификация: № п.п . 1

Наименова ние товара Изолирующ ий дыхательны й аппарат

Характеристики товара - подключение спасательных устройств - время защитного действия не менее 60 минут при легочной вентиляции 30 дм 3 / мин и температуре окружающей среды от - 400 С до +600 С ; - диапазон рабочих температур окружающей среды от - 400 С до +600 С ; - вес снаряженного аппарата не более 12,8 кг; - размеры аппарата (без баллона со свернутыми для хранения ремнями) ширина не более 320 мм, длина не более 620 мм, высота не более 150 мм; - номинальное рабочее давление воздуха в баллоне, при котором аппарат работоспособен МПа (бар) 1,0 – 29,4 (10-300); - редуцированное давление на выходе из редуктора, МПа (бар)0,65 – 1,0 (6,5 – 10,0); -давление открытия предохранительного клапана редуктора, МПа (бар) 1,3 – 2,0 (13 – 20); - давление срабатывания звукового сигнального устройства, МПа (бар) 5,0 – 6,0 (50 – 60); - избыточное давление в подмасочном пространстве при нулевом расходе воздуха, Па (мбар)180 390 (1,8 – 3,9); - фактическое сопротивление дыханию на выдохе, без учета статического в течение всего времени защитного действия при легочной вентиляции 30 л/мин, Па не более 350 (450*), * при температуре окружающей среды ( - 40 + 2 ); - дыхательный аппарат должен быть оснащен двухшланговой воздуховодной системой; - шланг высокого давления (шланг манометра) и шланг среднего давления (шланг легочного автомата) должны быть разделены и расположены на правом и левом плечевых ремнях; - шланг среднего давления (легочного автомата) должен быть оснащен одинарным евроразъемом для отсоединения легочного автомата, расположенным по оси шланга; - шланги подсоединяются к редуктору посредством крепежных скоб с защитными крышками; - несущая эргономичная конструкция из ударопрочного, углеволоконного композитного материала, с системой термостойких ремней с быстроразъемной центральной застежкой поясного ремня. Регулируемые плечевые ремни должны быть оснащены широкими амортизирующими накладками из материала Nomex.. Толщина используемых ремней не менее 47мм. Шлевки для крепления шлангов дыхательного аппарата выполнены из материала Nomex c металлическими кнопками. На нижней части ложемента (спинки) должен быть расположен резиновый амортизатор; - легочный автомат в обрезиненном корпусе с фронтальным штекерным, поворачивающимся на 1800 соединением с лицевой маской (без дополнительных переходников) и без переключения на дыхание атмосферным воздухом, должен обеспечивать избыточное давление в подмасочном пространстве по первому вдоху. Изготовлен из легкого термостойкого, ударопрочного пластика. Конструкция и крепление легочного автомата должны обеспечивать максимально широкий обзор пользователю. Для обслуживания легочного автомата защитный резиновый кожух должен

Код ОКП

Ед. изм. шт.

Колво

6

Цена Общая Став за ед. цена, ка руб. руб. НДС %

Сум ма НДС

Всего рубле й

сниматься без применения специальных инструментов, вручную. Отсоединение легочного автомата должно производится нажатием кнопки на панорамной маске. Легочный автомат должен быть укомплектован сбалансированным поршнем. Легочный автомат должен быть оснащен евроразъемом на шланге среднего давления, что позволяет проводить его обслуживание без отсоединения шланга среднего давления от редуктора. Обязательная комплектация штуцера соединения легочного автомата с маской защитным пластиковым колпачком. Управление функциями легочного автомата, отсоединение и присоединение к маске должно производиться одной рукой, одинаково удобно как левой так и правой. Легочный автомат должен разбираться без применения специальных инструментов; - редуктор не требует обслуживания при интенсивном режиме работы в течение 7-ми лет: -300 бар, вторичное давление редуктора от 6 до 9 бар, производительность не более 1000 л/мин. Срабатывание предохранительного клапана редуктора при давлении выше 13-20 бар., давление срабатывания звукового сигнального устройства -50-60 бар. Редуктор должен быть опломбирован и разборка должна производится с применением специальных инструментов; - полнолицевая, панорамная маска со штатным штекерным соединением для подсоединения легочного автомата (без переходников) с широким иллюминатором из поликарбоната в пластмассовой оправе и углом обзора не мене 270 градусов. Должна иметь двойную линию обтюрации и универсальный единый размер на все типы лица. Пять регулировочных ремней под размер головы оснащены широкими защитными накладками замков. Сопротивление дыханию при вдохе не более 5 мбар. Пластиковая переговорная мембрана установлена во внутренней полумаске. Клапан вдоха вмонтирован в единый блок (клапанную коробку) с клапаном выдоха и переговорным устройством, без каких либо выступающих деталей. Крышка клапанной коробки для текущего обслуживания или замены клапана выдоха должна сниматься вручную без применения какого-либо инструмента. Конструкция должна обеспечивать эксплуатацию в режиме избыточного давления в подмасочном пространстве. Корпус маски должен быть выполнен из резины EPDM (Этилен-Пропилен-Диен-Мономер). Вес не более 0,55 кг. Кнопка отсоединения легочного автомата от маски находится на маске. Ремень крепления маски на шее для удобства ношения. - не комбинированный с сигнальным устройством и дополнительными разъемами герметичный выносной манометр в металлическом корпусе, должен иметь люминесцентную шкалу, защиту от механических повреждений. Манометр и сигнальное устройство должны находиться в едином обрезиненном корпусе, сигнальное устройство должно быть расположено внутри шланга высокого давления (без выступающих деталей), манометр сигнального устройства должен быть съемным (со шланга высокого давления) для проведения обязательной ежегодной поверки; - аппарат должен иметь возможность подключения спасательного устройства через адаптер, непосредственно от редуктора, в поясничной зоне пользователя, с возможностью при необходимости, переустановки вместе с адаптером на другой аппарат. Адаптер не должен быть врезан в шланг среднего давления; Спасательное устройство: - легочный автомат в обрезиненном корпусе с фронтальным штекерным, поворачивающимся на 1800 соединением с лицевой маской (без дополнительных переходников) и без переключения на дыхание атмосферным воздухом, должен обеспечивать избыточное давление в подмасочном пространстве по первому вдоху. Изготовлен из легкого термостойкого, ударопрочного пластика. Конструкция и крепление легочного автомата должны обеспечивать максимально широкий обзор пользователю. Для обслуживания легочного автомата защитный резиновый кожух должен

сниматься без применения специальных инструментов, вручную. Отсоединение легочного автомата должно производится нажатием кнопки на панорамной маске. Легочный автомат должен быть укомплектован сбалансированным поршнем. Легочный автомат должен быть оснащен евроразъемом на шланге среднего давления, что позволяет проводить его обслуживание без отсоединения шланга среднего давления от редуктора. Обязательная комплектация штуцера соединения легочного автомата с маской защитным пластиковым колпачком. Управление функциями легочного автомата, отсоединение и присоединение к маске должно производиться одной рукой, одинаково удобно как левой так и правой. Легочный автомат должен разбираться без применения специальных инструментов; - редуктор не требует обслуживания при интенсивном режиме работы в течение 7-ми лет: -300 бар, вторичное давление редуктора от 6 до 9 бар, производительность не более 1000 л/мин. Срабатывание предохранительного клапана редуктора при давлении выше 13-20 бар., давление срабатывания звукового сигнального устройства -50-60 бар. Редуктор должен быть опломбирован и разборка должна производится с применением специальных инструментов; - полнолицевая, панорамная маска со штатным штекерным соединением для подсоединения легочного автомата (без переходников) с широким иллюминатором из поликарбоната в пластмассовой оправе и углом обзора не мене 270 градусов. Должна иметь двойную линию обтюрации и универсальный единый размер на все типы лица. Пять регулировочных ремней под размер головы оснащены широкими защитными накладками замков. Сопротивление дыханию при вдохе не более 5 мбар. Пластиковая переговорная мембрана установлена во внутренней полумаске. Клапан вдоха вмонтирован в единый блок (клапанную коробку) с клапаном выдоха и переговорным устройством, без каких либо выступающих деталей. Крышка клапанной коробки для текущего обслуживания или замены клапана выдоха должна сниматься вручную без применения какого-либо инструмента. Конструкция должна обеспечивать эксплуатацию в режиме избыточного давления в подмасочном пространстве. Корпус маски должен быть выполнен из резины EPDM (Этилен-Пропилен-Диен-Мономер). Вес не более 0,55 кг. Кнопка отсоединения легочного автомата от маски находится на маске. - аппарат должен быть оснащен противовибрационным фиксатором маховика редуктора, что обеспечит дополнительную надежность от раскручивания соединения редуктора с баллоном. - воздушный металлокомпозитный баллон, должен быть изготовлен на основе алюминиевого лейнера и иметь армирующий слой из намотанного углеволокна, с запорным вентилем производителя дыхательных аппаратов. Баллон должен быть обязательно сертифицирован в составе используемого дыхательного аппарата – ёмкость баллона не менее 9,0 л., рабочее давление не менее 300 бар., вес не более 5,2 кг. Срок службы не мене 15-ти лет.; - вентиль установленного на спинку дыхательного аппарата баллона не должен выступать за габариты дыхательного аппарата - аппарат и его составные части подлежащие сертификации (Сертификат соответствия , Сертификат пожарной безопасности, Санитарно-Эпидемиологическое заключение.)

Сумма прописью: ЗАКАЗЧИК: _______________/ Лузянин Ю.В. м.п.

ПОСТАВЩИК: _____________/ м.п.

View more...

Comments

Copyright © 2017 HUGEPDF Inc.